Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Esther 8

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 於當日王亞下數以路士賜如大輩之仇敵、即下滿之家、與后以士得耳。且摩耳氐偕進于王之前、蓋以士得耳曾說他為己之親。
2 王乃脫己之指環、即其自下滿取回者、而賜之與摩耳氐偕、且以士得耳設摩耳氐偕在下滿家之上。○
3 以士得耳再說于王面前、而俯伏在厥足前、以泣而懇求之除去其亞加厄人下滿所造之惡、與其攻加大輩而所謀之計
4 時王伸其金權柄向以士得耳。以士得耳遂起來、立于王面前、
5 而曰、若王悅此、而我若獲恩于王眼前、且其事在王前倘算為是、又我若被王眼之所悅、則求令寫以反回其亞加厄人、即下米大他之子下滿所謀之書、即其所寫以敗王各省內之如大輩者、
6 蓋我何能忍見所將落于我民上之禍乎、而我何能忍見我本族受敗耶。
7 時王亞下數以路士謂后以士得耳、及如大人摩耳氐偕曰、因下滿下手如大輩、故我卻已賜下滿之家與以士得耳。至於下滿自己因他已下手在如大輩伊等曾掛死之在木架上也。
8 夫汝等亦于王名而寫為如大輩、照汝意、而以王之指環打印于之、蓋但凡于王名而寫、又以王之指環而印之書、無人可反回之也。
9 那時于第三月、即洗凡月之第二十三日、而王之書吏等被召來、而照摩耳氐偕所令有寫與如大輩、及與各省為自因地亞至以太阿比亞之一百二十七省之代宰者、又佐貳者、總督等、即與各省照其之文字、又與各種民照其之本話、又與如大輩照其之文字、及照其之話。
10 摩耳氐偕乃于王名而寫之、又以王之指環而印之、又以騎于馬、騎于騾、及于駱駝、及于嫩駱駝上、之千里馬而發此各書。
11 在其書王凖諸城內之如大輩會集、以庇自己之生命、又以敗、及殺、且滅凡各省人、與民為欲攻他者之力、婦女、連少輩、皆然、且以掠伊等之物為己用。
12 即凖在王亞下數以路士各省、而于同一日、即第十二月為亞大耳月之第十三日、而如此為。○
13 其書為令給與各省者之一抄白乃被宣與萬民、言如大宜至彼日而為備、復其各敵之仇。
14 其騎騾、及駱駝之千里馬輩、因被王命所催、所迫、遂出去、此諭乃在書山之殿而下也。○
15 摩耳氐偕乃身着御衣、藍、與白者、又一大黃金冕、與一細麻、及紫之袍、而自王面前出去、且書山城作樂、而有喜也、
16 如大輩有光、又喜、又樂、又尊也。
17 王之令、與諭、凡到之各省、各城內之如大輩有喜、又樂、又筵、又好日也、且其地民多變為如大人、蓋甚懼怕如大輩也。